1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ MOV ]
17:13. യിശ്ശായിയുടെ മൂത്ത മക്കൾ മൂവരും പുറപ്പെട്ടു ശൌലിന്റെ കൂടെ യുദ്ധത്തിന്നു ചെന്നിരുന്നു. യുദ്ധത്തിന്നു പോയ മൂന്നു മക്കൾ ആദ്യജാതൻ ഏലീയാബും അവന്റെ അനുജൻ അബീനാദാബും മൂന്നാമത്തെവൻ ശമ്മയും ആയിരുന്നു.
1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ NET ]
17:13. Jesse's three oldest sons had followed Saul to war. The names of the three sons who went to war were Eliab, his firstborn, Abinadab, the second oldest, and Shammah, the third oldest.
1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ NLT ]
17:13. Jesse's three oldest sons-- Eliab, Abinadab, and Shimea-- had already joined Saul's army to fight the Philistines.
1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ ASV ]
17:13. And the three eldest sons of Jesse had gone after Saul to the battle: and the names of his three sons that went to the battle were Eliab the first-born, and next unto him Abinadab, and the third Shammah.
1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ ESV ]
17:13. The three oldest sons of Jesse had followed Saul to the battle. And the names of his three sons who went to the battle were Eliab the firstborn, and next to him Abinadab, and the third Shammah.
1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ KJV ]
17:13. And the three eldest sons of Jesse went [and] followed Saul to the battle: and the names of his three sons that went to the battle [were] Eliab the first born, and next unto him Abinadab, and the third Shammah.
1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ RSV ]
17:13. The three eldest sons of Jesse had followed Saul to the battle; and the names of his three sons who went to the battle were Eliab the first-born, and next to him Abinadab, and the third Shammah.
1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ RV ]
17:13. And the three eldest sons of Jesse had gone after Saul to the battle: and the names of his three sons that went to the battle were Eliab the firstborn, and next unto him Abinadab, and the third Shammah.
1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ YLT ]
17:13. and the three eldest sons of Jesse go, they have gone after Saul to battle; and the name of his three sons who have gone into battle [are] Eliab the first-born, and his second Abinadab, and the third Shammah.
1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ ERVEN ]
17:13. Jesse's three oldest sons went with Saul to the war. The first son was Eliab, the second was Abinadab, and the third was Shammah.
1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ WEB ]
17:13. The three eldest sons of Jesse had gone after Saul to the battle: and the names of his three sons who went to the battle were Eliab the firstborn, and next to him Abinadab, and the third Shammah.
1 ശമൂവേൽ 17 : 13 [ KJVP ]
17:13. And the three H7969 eldest H1419 sons H1121 of Jesse H3448 went H1980 [and] followed H1980 H310 Saul H7586 to the battle: H4421 and the names H8034 of his three H7969 sons H1121 that H834 went H1980 to the battle H4421 [were] Eliab H446 the firstborn, H1060 and next H4932 unto him Abinadab, H41 and the third H7992 Shammah. H8048

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP